Последние новости

Два человека скончались в Красноярске в дачном доме в результате пожара
Субботний кофе №214
Тайная экономика WeChat за пределами Китая
Тест Genesis G80. Красивый седан.
Услуга «Доступный интернет» в России — статистика использования
Уход за ноутбуком. Как сохранить свой компьютер в чистоте и порядке.
Гид по акциям и скидкам. 1 сентября
Пятница будущего: об угрозе от 6G и песен Джанет Джексон, о киборгизированных юристах и об отсутствии объективной реальности
Квартальные результаты от МТС — экосистема ведущего оператора России
Мошенники из Qualcomm обманули компанию на 150 млн долларов
Почему гибкие экраны обречены
В Apple завесят сторонней рекламой приложения в iPhone — конец люкса
Диванная аналитика №273. Сила бренда в России обесценивается. Новая реальность
Фанаты Kodak и Всемирная выставка 1893 года в Чикаго. Уроки маркетинга
Десять причин против покупки Samsung Galaxy Z Fold4
Цена электричества в Европе, рынок бытовой техники и его перспективы
#183. Это не ложь, а маркетинг и позиционирование!
Планшет стал нишевым устройством. Почему эволюция завела нас в тупик?
Украденные персональные данные. Как минимизировать свои риски
Ускоренный износ SSD на MacBook Pro. Полтора года спустя
Десять причин за покупку Samsung Galaxy Z Fold4
Бирюльки №707. «МегаФон» — мобильный оператор №1, а МТС отказали в любви
Motorola Razr (2022): стоит ли овчинка выделки?
Дефицит электроники и параллельный импорт. Выдумки газетчиков
TECNO POVA 3: 8 часов в PUBG на одном заряде
Субботний кофе №213
Рингтоны Nokia, вошедшие в историю
Skoda Rapid — антикризисный вариант
Пятница будущего: о киберспортивном отеле с виртуальной управляющей, о людях-зарядных станциях и о заваривании кофе лазером
Разбираем по косточкам магазин GURU — рабочие места сотрудников
Обзор Huawei Watch Fit 2: лучший — и точка!
Больше новостей

Перевод свидетельства о браке

Общество
447
0

Свидетельство о браке, несмотря на название, не только является доказательством факта создания семьи. Также в этом документе представлена такая информация, как добрачные и послебрачные фамилии обоих супругов.


Следовательно, перевод свидетельства о браке, заверенный у нотариуса, необходим для:


● оформления визы (например, для путешествия или трудоустройства);


● принятия наследства, которое находится на территории другого государства;


● вступления в брак в случае, если бывший или нынешний муж (жена) имеет иностранное гражданство.


Бюро переводов «МироМакс» — это команда профессиональных переводчиков. У них можно заказать перевод свидетельства о браке практически на любой язык мира. Преимущество компании в том, что обратиться за помощью возможно в любое время суток, причем работа будет выполнена в максимально сжатые сроки.


Требования к нотариальному переводу свидетельства о браке


Рассматриваемый нами тип перевода должен быть точным на 100%. Не допускаются даже незначительные искажения. Кроме того:



  1. Переводу подлежат все печати, а также дополнительные надписи. Данные с печати переносятся с внешнего круга.

  2. Перевод фамилий, имен и отчеств (при наличии) осуществляется по той же схеме, что и для заграничного паспорта или любого другого официального документа.

  3. Перевод названий географических объектов и юридических лиц происходит при помощи соответствующих справочников.

  4. Перевод не делается для серии и номера паспорта: эти сведения переписываются на кириллице.


Корректура для идеального результата


Сотрудники компании «МироМакс» переводят свидетельства о браке далеко не первый год, благодаря чему знакомы со всеми тонкостями процесса. Однако для каждого заказа привлекается корректор. Его окончательная проверка позволяет исключить пресловутый человеческий фактор и убедиться в полном соответствии итогового варианта перевода оригиналу.


Как перевод свидетельства о браке становится законным?


Иногда бывает так, что нотариальный перевод свидетельства о браке является всего лишь первой стадией работы над документом по приданию ему юридической силы. В некоторых ситуациях еще нужно пройти процедуру легализации описываемого документа. Одного нотариального перевода хватает только для стран, входящих в список подписантов Минской конвенции 1993 г.


В бюро переводов «МироМакс» с радостью ответят на все интересующие вопросы. Возможно выполнение работы дистанционно, т.е. без посещения заказчиком как самой компании, так и государственных органов.



0 комментариев